El amigo Melquiades (Cantable)



EL AMIGO MELQUIADES



Zarzuela en un acto, dividido en tres cuadros.

Libreto: Carlos Arniches.

Música: José Serrano y Quinito Valverde.

Estrenada en el Teatro Apolo de Madrid el 14 de mayo de 1914.

Acción en Madrid. Epoca 1911.


ARGUMENTO


En la Ribera del Manzanares se encuentra la Señora Damiana, su esposo, el señor Rafael y sus hijas, Nieves y Benita, junto con un grupo de amigos que están celebrando el cumpleaños de la señora Damiana. Avelino, al que le gusta Benita, le dice si quiera bailar, pero ésta, no quiere. Nieves la otra hija de Damiana, está hablando con su amiga Trini y le confiesa que no esta muy a gusto con su novio, porque es un pobre albañil y toda la vida va a tener que arreglárselas con un mísero jornal. Y a conocido a Serafín, que es muy guapo y tiene dinero.
Llega Higinio, novio de Nieves, que le recrimina no quererle ya como antes, a lo que le contesta que es mentira, pero Higinio no la cree y dice que conoce el motivo. Aparece en ese momento Serafín, acompañado de su amigo Melquiades, éste le dice a Serafín que va ha ayudarle en su propósito de enamorar a Nieves, y propone hacer un baile por parejas con premios. Como no hay otra cosa, el premio será una copa de vino, en la que beberán los dos ganadores. Y empiezan a elegir las parejas diciendo que Nieves podía bailar con Serafín, a lo cual se opone su hermana Benita, diciendo que tendría que bailar con su novio, pero no la hacen caso. Avelino bailará con Benita. Resultan ganadores, la pareja formada por Nieves y Serafín. Bebe Nieves y cuando va ha beber en la misma copa Serafín, aparece Higinio que la coge enérgicamente, se la bebe, tira el vaso contra el suelo e intenta agredirla, pero se interpone la gente. Nieves muy enfadada le dicen que han acabado su relación, a lo que contesta Higinio, que si no es para él, tampoco lo será para Serafín.
Avelino y Benita, oyen escondidos una conversación que tienen Melquiades y Serafín, y escuchan que la única pega que tiene Serafín para conseguir a Nieves en Benita.
Melquiades le dice que no hay problema, que él la hace el amor. Benita al oír todo esto se propone que a su hermana no la van ha deshonrar, ni a ella tomarla el pelo y trama un plan.
Serafín ha propuesto a Nieves que se vaya a vivir con él, pero ésta no sabe que hacer, pero al fin decide irse con él. Benita descubre por medio de Melquiades que se ha vuelto loco por ella, que Serafín esta liado hace catorce años con Paca “La Fiera” y tiene cinco hijos.
Esa noche van al baile Nieves y Serafín. En el se han quedado también Avelino, Benita, Paca “La Fiera” y sus hijos. Cuando se encuentran, Paca “la fiera” comienza a golpear a Serafín y éste no tiene más remedio que confesarle la verdad a Nieves. Benita le dice a Serafín que no culpe a “la fiera”, que ella no le ha dicho nada, sino que ha sido Melquiades el que le ha contado todo. Este no lo puede creer, pues suponía que Benita estaba enamorada de él. Y lo que ha hecho ha sido burlarse en su propia cara. Benita está intentando consolar a su hermana a la que dice que mañana volverá con Higinio y que ella se encargará de decírselo a sus padres.


____________



Personajes:

Serafín: Engañoso pretendiente de Nieves.

Nieves: Novia de Higinio, con el que rompe, al ser atraída por Serafín.

Melquiades: Amigo de Serafín. Finalmente enamorado de Benita.

Benita: Hermana de Nieves. Con la ayuda de Higinio, descubrirá a Serafín.

Higinio: Enamorado de Nieves, quien lo deja por ser albañil.

Trini, Julia, Pepita, Amalia: Amigas de Nieves.

Avelino: Amigo de la familia.


_____________



Números musicales:

¡Quieto todo el mundo!: (Trini, Julia, Pepita, Amalia, Serafín, Melquiades)
Picadito y afinao, ceñidito y bien bailao: (Melquiades, Serafín, Nieves, Avelino, Benita, Tuliqui)
¡Oye!, que se ha nublao: (Coro, Ellos, Ellas)
Eche usté cuatro botellas: (Borracho, Nieves, Vieja, Celes, Serafín, Higinio)


 _____________



¡Quieto todo el mundo!: (Trini, Julia, Pepita, Amalia, Serafín, Melquiades)

TRINI, JULIA, PEPITA y AMALIA
¡Quieto todo el mundo!
Presten atención.
Traigo una sorpresa
detrás del mantón.

TODOS
¿Qué sorpresa es esa
que traéis ahí?

TRINI, JULIA, PEPITA y AMALIA
Hay que adivinarla;
no se pué decir.

TODOS
Dos “gachós” se esconden
tras de los mantones.

MUJERES
¿Serán dos amigos?

HOMBRES
¿Serán dos guasones?

TODOS
Decir quiénes son.

TRINI, JULIA, PEPITA y AMALIA
Hay que adivinarlo;
presten atención.

TRINI
(Grupo de la izquierda, señalando y dejando ver lo que se indica.)
Por aquí, un sombrero.

JULIA
Por aquí, unos pies.

PEPITA y AMALIA
Veinticinco duros
si acertáis quién es.

TODOS
Por los cuatro patas
y los dos sombreros,
igual puen ser ratas
que dos caballeros.

TRINI, JULIA, PEPITA y AMALIA
¿Os dais por vencidos?

TODOS
Decir quiénes son.

TRINI, JULIA, PEPITA y AMALIA
(Levantan un poco el mantón; aparecen el señor Melquiades y Serafín.)
¡Pues mirad qué guajas!

TODOS
(Riendo)
¡Valientes alhajas!

MELQUIADES y SERAFIN
(Saludando sombrero en mano.)
¡Salú a la reunión!

SERAFIN
(Haciendo su presentación)
Serafín “el Pinturero”,
el del trus de los placeres.
Donde hay vino y hay mujeres,
el primero.

TODOS
El primero.

MELQUIADES
Y Melquiades el “Chufita”,
exclusivo en el suspiro;
y señora que yo miro,
finiquita.

TODOS
Finiquita.

MELQUIADES y SERAFIN
Y donde vamos los dos,
o juntos o separaos,
pa tó lo que mande Dios
dos dechaos.
Y pa gente aliquindoy
este pollo que hay aquí
(Por ellos mismos.)
por donde quiera que voy,
tó pa mí.
No hay en todo el hemisferio,
aunque usté no lo comprenda,
dos gachós que tengan ángel.

SERAFIN
Como mangue.

MELQUIADES
Como menda.

SERAFIN
Ni el mismo don Tenorio,
ni el mismo don Mejía.

MELQUIADES
Ni el mismoo Cize, Cize,
Cize, Cize, Campeador.

TODOS
Me paecen muchos Cizes
los que ha dicho este señor.

SERAFIN
Ni el señor de Romeo,
ni la señá Julieta...

MELQUIADES
Tien tanta verosimi-
simi-simi-liquitú.

TODOS
De fijo tien más simi-
limisi, que tienes tú.

(Mientras la pareja se contonea, los demás les jalean.)

¡Olé!

MELQUIADES
¡Ele!

TODOS
¡Vaya un tío!

MELQUIADES
¡Atufante!

SERAFIN
¡Fototípico!

MELQUIADES
Tres jolín.

TODOS
¡Olé que sí!


_____________



Picadito y afinao, ceñidito y bien bailao: (Melquiades, Serafín, Nieves, Avelino, Benita, Tuliqui)

MELQUIADES
(Que ha formado varias parejas de baile para concursar, bailando cada vez una de las parejas.)
Picadito y afinao,
ceñidito y bien bailao.
Al bailar, poner
muchísma atención,
pa que vea la reunión,
que no es coba
el concurso de Redowa
que manguela ha organizao.

TODOS
Bien hablao.

MELQUIADES
(A la pareja Nieves y Serafín.)
En posición
¡Ole!, empiecen.
¡Que me se cuide la base cuarta!
(a la primera pareja)
Al redoveo.
(Empiezan a bailar.)
La-re-do-
la-re-do-
La Redowa se baila sin coba,
por la gente de Madrid,
lo mismo en el Palace-Hotel,
que en un salón de Chamberí.

NIEVES
Baila muy
apretao.

SERAFIN
Es la base cuarta
que ha puesto el Jurao.

TODOS
La-re-do-
la-re-do-
La Redowa se baila sin coba,
por la gente de Madrid,
lo mismo en el Palace-Hotel,
que en un salón de Chamberí.

MELQUIADES
No tié fin
pa bailar
Serafín.

TODOS
¡Pillín!

(Avanzan Benita y Avelino, que bailarán mal.)

AVELINO
Ya usté verá,
mi dulce amor,
como al final
es pa usté,
el chato (De vino.) de honor.

BENITA
¿De verdá?
¡Ay, qué bien!
Pues si es así,
ya verá usté
que pongo yo
too lo que sé.

TODOS
¡Hay que ver
qué marcao!
Si el premio al fin
no lo han ganao,
cualquiera ya
les quitará lo bailao.

AVELINO
(Cambiando de manera de bailar.)
¡A la demimondaine!
(Bailan todas las parejas.)
¡Eso es!
(Jaleándose.)
¡Mi mamá!
Un grupo así
es pa un Kodak.
¡Diga usté que
venga Kaulak.

TODOS
La-re-do-
la-re-do-
La Redowa
tié más de una arroba
de sal y pimienta y sal
y se ha bailao en la Bombi,
y en el propio Palacio Real.

VIRIATO
Estos dos han bailao lo tal cual.

MELQUIADES
Muy mal.

(Otra pareja)

(Dejan de bailar todos y avanzan Onofra y Tuliqui.)

TULIQUI
(Bailando a su modo.)
Creo que de esta manera,
no se nota la cojera,
y hasta puen premiarme
por mi gallardez.

ONOFRA
Tal vez

TULIQUI
Comprímase
pa que vean que bailamos yo y usté
sobre un cacahué.

(Bailan todos.)

TODOS
La-re-do-
la-re-do-
La Redowa se baila sin coba,
por la gente de Madrid,
lo mismo en el Palace-Hotel…

MELQUIADES
(Interrumpiendo.)
Vayan ustedes a la coda.

TODOS
Pues digan ya
los del jurao,
pa terminar,
quién ha ganao.


_____________



¡Oye!, que se ha nublao: (Coro, Ellos, Ellas)

(Hablado sobre la música)

VOZ 1ª
(En la izquierda.)
¡Oye, que se ha nublao y va a caer un aguacero!

VOZ 2ª
(En la derecha.)
Llamar a esos, que vengan a coger cestas y guitarras y mantones y tóo. Venir.

VOZ 1º
(En la izquierda.)
¡Pues no va a caer ná!

UNO
(Pasa corriendo de izquierda a derecha, acompañado de una mujer.)
¡A casa, que llueve!
¡Anda vamos, vamos que aprieta!

(Cantado)

CORO
(Dentro)
Que llueva, que llueva,
la Virgen de la Cueva.
Los pajaritos cantan,
las nubes se levantan.
Que sí, que no,
que llueva chaparrón.
Que sí, que no,
que llueva chaparrón.

VOZ DE MUJER
Empezó el día con sol
y acabó el día lloviendo.
Alegre estaba mi alma,
alegre estaba mi alma.
y estoy llorando solita,
de celos.

(Empieza a llover.)

ELLOS
Anda ya; cógete de mi bracero.
Vámonos no descargue aquí el nublao;
que dirán, si me cala el aguacero:
Va-calao, va-calao, va-calao.

ELLAS
Tápeme, pero no me apriete tanto,
que si no, me separo yo de usté;
que pa mí que aunque jure usté que es santo,
le-calé, le-calé, le-calé.

ELLOS
(Abren los paraguas.)
Pues vamos juntos
bajo el paraguas,
pa que te diga
con ilusión,
que en los encajes
de tus enaguas,
llevas prendido
mi corazón.

ELLAS
Aunque se ponga
muy zalamero,
no me convence
de su querer,
que son los hombres
muy embusteros,
y ande a casita
que va a llover.

ELLOS y ELLAS
Anda ya; cógete de mi bracero.
Vámonos no descargue aquí el nublao;
que dirán, si me cala el aguacero:
Va-calao, va-calao, va-calao.


_____________



Eche usté cuatro botellas: (Borracho, Nieves, Vieja, Celes, Serafín, Higinio)

BORRACHO
Eche usté cuatro botellas
y aquí me dejo la capa,
que aluego vendrán por ella.

CORO DE VOCES INFANTILES
Ramón del alma mía;
del alma mía Ramón;
si te hubieras casado
cuando te lo dije yo.

(Vuelve a quedar todo en silencio. Se acentúa la oscuridad; en las fachadas de las casa lejanas van brillando tenues lucecitas. Aparece, por el primer término izquierda, Nieves envuelta en un mantoncito de crespón negro, muy repeinada, con su faldita estrecha y sus zapatitos de charol, acompañada de una Vieja, astrosa, con cara de bruja, encorvada, que lleva mantón raído y un pañuelo viejo a la cabeza.)

NIEVES
Me ahoga la angustia.

VIEJA
Deja ya ese apuro,
y asiéntate un poco
que aquí está obscuro.

NIEVES
(Con inquietud.)
¡Me salta el corazón!

VIEJA
(Con voz cascada.)
Mujer, ni que vinieses
por una mala acción.

(Nieves se sienta en un banco de la Glorieta. La Vieja queda en pie a su lado. Dan ocho campanadas en el reloj de una iglesia distante. Vuelve el guitarreo en la taberna. Canta una Voz de Hombre:)

VOZ
No te fíes de mujeres,
porque todas son muy falsas,
amor que pones en ellas,
amor que pones en ellas,
es como piedra que tiras,
al agua,

(Hablado sobre la música)

VIEJA
(a Nieves.)
¿Oyes? Las ocho.

NIEVES
¡Las ocho!

(Pausa.)

NIEVES
¿Tardará mucho su hermana?

VIEJA
¡Qué ha de tardar! ¡Buena es ella!

NIEVES
¿La dijo usté lo que quiero?

VIEJA
Que te eche las cartas, prenda;
que tú no vas a su casa
porque no quiés que te vean,
y que viniese a las ocho
a un banco de la Glorieta.

NIEVES
¡Cuánto tarda!

VIEJA
Estás nerviosa.

NIEVES
¿No viene allí?

VIEJA
Sí; es aquella.

(Sale fondo derecha la Señá Celes, otra vieja, echadora de cartas, más bruja que la anterior. Esta viste de oscuro. Lleva un gabán cortito y un manto negro raído. Se apoya en una muletilla.)

NIEVES
(Yendo a su encuentro.)
¡Señá Celes!

CELES
¡Hija mía!
¡Cuánta gana que tenía
de verte! ¡Qué hermosa estás!
¿Qué te pasa?

VIEJA
No habléis fuerte.

NIEVES
Que quiero saber mi suerte,
señá Celes.

CELES
La sabrás.

(Cantado)

NIEVES
Que mi vida ya no es vida;
que estoy siempre suspirando,
que solo pienso en él.
Que su amor me da ataca tanto
y si yo no estoy perdida
porque yo estoy sospechando de amor
que viva luchando es más fiel.

CELES
Ven, que a luz del farol
las cartas te voy a echar;
que tóo lo que te convenga,
las cartas te lo dirán.

VIEJA
Siéntate

CELES
Persígnate, en el nombre de Dios
Corta con la izquierda.
Reza un oración.

(Celes saca la baraja, la remueve. Nieves hace cuanto la dice. La bruja echa las cartas sobre el banco. Se ven en el horizonte, oscuro, relámpagos lejanos. Nieves, de pronto, da un grito de terror.)

CELES
Estas cartas van diciendo,
que un moreno para tu suerte,
con su amor.
Que nació para quererte,
y no verte en su dolor.
Y por miedo de perderte,
va perdiendo su valor.
Dicen los oros que tiene amores,
y te hablan las espadas, de sus dolores
y este rey sin trono
te habla de un querer
que se marchó del alma
y aunque le llamen
no ha de volver.
Vuelve el basto te asegura
que un moreno para tu suerte
con su amor.
Entre alhajas y riquezas
has de verte
porque quiere pa su reina
lo mejor.

(Sale Serafín foro derecha, sigilosamente, sin ser visto. Se coloca detrás de las mujeres, oye y sonríe.)

SERAFIN
Esa es la pura verdad

NIEVES
(Con asombro y alegría.)
¡Serafín!

SERAFIN
Y ese moreno que dicen
aquí esperándote está.
Ven aquí, morena mía;
Si tiés alma pa querer.
Porque quiero que el mundo entero
de mi bracero te pueda ver.

NIEVES
Vamos ya, si no has mentido
porque el mundo no me importa ná.
Si el cariño está dormido
Con mis besos se despertará

NIEVES y SERAFIN
Yo quisiera que en el mundo
tóo te hablase de mi amor
muy bajito pero sentío
dicho al oído será mejor.

SERAFIN
Ven que te quiero explicar
lo que en tus ojos leí
porque hoy es solo mía
cual alegría te toca a mí.

NIEVES
Ven que te quiero probar
Que yo te gano a querer
Del tuyo desconfío
que como el mío
no puede ser.

SERAFIN
Nieves.

NIEVES
Serafín.

SERAFIN
Me quieres.

NIEVES
Te quiero.

(Se van del brazo muy juntos por la izquierda, con las caras casi pegadas; caminan lentamente. Higinio sale por la derecha, vacilante, lívido, como un loco; los ve alejarse.)

HIGINIO
(Hablado)
¡Juntos! ¡Maldita sea!
¡Me ahoga la rabia!
¡Mi querer pisoteado!
¡Le parto el corazón!

(Cantado)

Se miran,
se van,
ya juro que fijo
su traición me pagarán.

(Se va tras ellos. Las dos brujas, que han recogido la baraja y que observan lo que sucede, al desaparecer Higinio, siguen riendo.)


_____________




AVELINO
Y que sirva este escarmiento
pa ser humildes y honradas
(Al público.)
Y aquí termina el sainete;
perdonad sus muchas faltas.




FIN


Información obtenida en la Página Web http://lazarzuela.webcindario.com/

No hay comentarios:

Publicar un comentario