El tambor de granaderos (Cantables)



EL TAMBOR DE GRANADEROS



Zarzuela en un acto, dividido en tres cuadros.

Libreto: Emilio Sánchez Pastor.

MúsicaRuperto Chapí.

Estrenada el 16 de Noviembre de 1896, en el Teatro Eslava de Madrid.


ARGUMENTO


La obra se inicia en Madrid, en una plaza pública, a la izquierda, el cuartel de Granaderos y al fondo, el convento de frailes de La Merced, donde un grupo de mendigos espera a que el lego Roque les traiga su sopa diaria. Una vez hecho el reparto, el lego es informado de la llegada del Consejero don Pedro que, decidido a enclaustrar a su sobrina Luz por hallarse ésta enamorada de Gaspar, muchacho nada del gusto del tío, ha llegado para llevar a cabo las últimas gestiones.
Propiciado unas veces, por la ausencia de don Pedro y otras en su vista defectuosa, Luz logra secretamente entrevistarse con Gaspar, que está a punto de convertirse en tambor de Granaderos, trampa tendida por el tío de Luz para alejar a los amantes. Pero Gaspar promete no olvidar a la muchacha, y ella le jura que no profesará como monja mientras el exista.
Gaspar, que ha comprendido que su nuevo oficio no va a facilitar sus amores con Luz, decide no besar la cruz, ni jurar bandera, en la ceremonia que significaría su definitivo ingreso en las filas. Para lograr su propósitos se entrevista con el lego Roque, a quien logra convencer y hacer cómplice para el arriesgado plan que trabaja en su mente.
Puestos de acuerdo, Gaspar sale satisfecho, saboreando de antemano el triunfo de su proyecto.
Llegada la hora de la jura de Bandera, todos los soldados se muestran disciplinados, excepto Gaspar, que en medio de la cólera de su Coronel se niega rotundamente a besar la cruz y jurar la bandera, por considerar antipatrióticos ambos actos. Luz que presencia la ceremonia desde un balcón, y no conociendo las intenciones de Gaspar, cae desmayada al ver a éste reprendido y enviado al calabozo por el Coronel.
No obstante, y con la ayuda del lego Roque, Gaspar logra fugarse de la prisión.
Refugiándose en el Convento de la Merced, se disfraza de fraile, y bajo el nombre de padre Benito, inicia sus planes pensados.
Gaspar y el lego toman el camino de la hacienda de don Pedro, que tiene por muerto al amante de su sobrina, y únicamente espera la visita del padre Benito para entrevistarle definitivamente con Luz, que sigue negándose a ingresar en el convento. Mientras tanto, descubierta la desaparición de Gaspar, el Coronel trata de darle alcance, acompañado por varios hombres.
Al ver a Gaspar, Luz cae desmayada, actitud que desconcierta a don Pedro, cuya defectuosa vista no le permite alcanzar los límites de la trampa. A esto sigue un dialogo gracioso de equívocos, que da lugar a la llegada del Coronel y sus acompañantes.
Gaspar y el lego se dan a la fuga, pero circundada por los soldados de la casa, la huida es imposible.
Entonces Gaspar, despojado de sus hábitos, se presenta a la lucha abierta, pues confiesa que prefiere morir antes de entregarse a manos de tales afrancesados. En aquel crítico instante, llega a caballo un soldado. Informa cómo el rey José ha sido sustituido por Fernando VII y el padre de Gaspar es nombrado Corregidor de Madrid.
Estas noticias vienen a salvar definitivamente el amor de Gaspar y Luz, que al fin pueden abrazarse en público.


____________



Personajes 

LuzSobrina de Don Pedro enamorada de Gaspar.
 
Gaspar: Frustrado tambor de granaderos y falso fraile.
 
CoronelAfrancesado militar.
 
Don Pedro: Consejero también afrancesado.
 
Lego: Cooperador necesario de Gaspar en su función de Padre Benito.
 
Bibiana: Atónita espectadora de los milagros del Padre Benito.


___________



Números musicales 

Coro y escena de la sopa “Cuanto tardan estos frailes”: (Lego, Pobres)
Terceto de Don Pedro, Gaspar y Luz. "Oficial, su Majestad, el rey Don José Primero": (Don Pedro, Gaspar y Luz)
Cuplés del tambor “En haciendo rataplán, yo no se donde a las hembras”: (Gaspar)
Coro, pasodoble y escena de la jura “¿Qué sucede que las tropas van a formar?”: (Luz, Gaspar, Coronel, Mujeres, Hombres, Soldados, Coro)
Cuplés de los milagros “Erase un labrador muy devoto”: (Bibiana, Don Pedro, Lego)
Cuarteto del exorcismo “¿Qué le pasa, Jesucristo, que se pone Luz así?” y final: (Luz, Gaspar, Don Pedro, Lego)


___________



Coro y escena de la sopa “Cuanto tardan estos frailes”(Lego, Pobres)

POBRES
¡Cuánto tardan estos frailes
en sacamos la bazofia!
Pues nos falta la paciencia
y ya nada nos importa.
Nuestro estómago da voces
porque pasa de la hora.
Y aquí estamos esperando
una miserable sopa.
Ya podían sacamos la comida,
que nosotros venimos puntuales
y nos hacen pasar aquí la vida
en las tapias sirviendo de puntales.

UNAS
He dejado a mis chicos en la casa
al cuidado del perro del vecino,

OTROS 
Yo he perdido un bautizo en Santa Blasa
donde va a echar ochavos el padrino,

OTRAS 
Yo he perdido el entierro de un casero
donde daban seis cuartos y la cera.

OTROS 
Yo he perdido la boda de un torero
donde dan todo el vino que se quiera,

OTRAS 
Yo he perdido el sermón del padre Cuentas,
que es el padre mejor para sermones,
donde escuchan las damas tan atentas
que se cortan las bolsas a montones.

POBRES
Y ese lego sin salir,
y esa sopa sin llegar;
no podemos resistir
tantas horas de ayunar.
¿Qué es lo que tendrán que hacer
esos frailes, vive Dios?
No nos dan hoy de comer
y son cerca de las dos.
Las dos, las dos, las dos, las dos.

(Los pobres arman gran estrépito que cesa a la aparición del lego.)

LEGO 
(Saliendo.)
Hermanitos, más paciencia;
basta de murmuración.
¡Recordad en todo tiempo
lo que padeció el Señor!

POBRES 
¡El estómago nos pincha
y es el hambre nuestra atroz!

LEGO 
¡Recordad en todo tiempo
lo que padeció el Señor!

(El Lego se pone en medio con la olla de la sopa y el cucharón en la mano. Todos le rodean.)

Padre nuestro que estás en los cielos...

(El lego murmura el rezo que sigue a estas palabras con la música.)

POBRES 
El pan nuestro de cada día...

(Los Pobres murmuran lo que sigue con la música.)

LEGO 
Dios te salve, María...

POBRES
Santa María, madre de Dios…

LEGO 
Gloria Patri et Fili et Espiritu Santi.

POBRES
Sicut erat in principio et nunc et semper
et in secula seculorum. Amén.


___________



Terceto de Don Pedro, Gaspar y Luz. "Oficial, su Majestad, el rey Don José Primero": (Don Pedro, Gaspar y Luz)

DON PEDRO 
(Leyendo.)
"Oficial, Su Majestad
el rey don José I,
no ha tenido novedad."
Cuan de veras lo celebro.

GASPAR 
Luz que alumbra mi existencia,
ven un poco al lado mío.

LUZ 
Voy, pero háblame muy bajo
no sea que nos oiga el tío.

(Levantándose.)

GASPAR 
Si me quieres tú a mí tanto
como yo te quiero a ti,
no te asustes de amenazas
que jamás podrán cumplir.

LUZ 
Como yo te quiero tanto,
sabré firme resistir
y mi amor vivirá siempre
en mi pecho para ti.

GASPAR 
Tú no profeses
nunca, bien mío.

LUZ 
¡Ay, más bajito,
que te oye el tío!

(Muy piano.)

GASPAR 
Tú no profeses
nunca, mi amor,
que aun cuando ahora
soy un tambor,
ya vendrá un día,
no ha de tardar,
en que podamos
ir al altar.
Y los que tanto
te hacen sufrir,
perdón de hinojos
te han de pedir.
y mientras vivan
escucharán
en su conciencia
mi rataplán.

LUZ
Tu rataplán.

GASPAR
Mi rataplán

LUZ y GASPAR
En su conciencia
mi / tu rataplán.

LUZ
Tu rataplán.

GASPAR
Mi rataplán

LUZ y GASPAR
En su conciencia
mi / tu rataplán.

DON PEDRO 
(Leyendo)
"Ha almorzado María Luisa
anteayer con Napoleón;
y después ha oído misa
con extrema devoción."
Cuánto quieren nuestros reyes
al emperador se ve;
luego cumple bien las leyes
el que acata al rey José.

LUZ
No seré monja
nunca, bien mío.

GASPAR 
Habla más bajo.
que lo oye el tío,

LUZ 
(Muy piano.)
No seré monja
nunca, mi amor,
que aun cuando seas
ahora tambor,
ya vendrá un día,
no ha de tardar,
en que podamos
ir al altar.
Y los que tanto
me hacen sufrir,
perdón de hinojos
me han de pedir,
y mientras vivan
escucharán
en su conciencia
tu rataplán.

GASPAR 
¡Tú no protestes
nunca, bien mío!
Mucho más bajo
que te oye el tío.
Esos que tanto
te hacen sufrir
perdón de hinojos
te han de pedir.

LUZ 
¡No seré monja
nunca, bien mío!
Mucho más bajo
que te oye el tío.
Esos que tanto
te hacen sufrir
perdón de hinojos
te han de pedir.

LOS DOS 
Y mientras vivan
escucharán
en su conciencia
mi/tu rataplán.

DON PEDRO 
(Leyendo.)
"Hoy ha nombrado
su majestad
un nuevo cónsul
en Castellmar."

LUZ y GASPAR 
Y mientras vivan
escucharán
en su conciencia
mi/tu rataplán.

DON PEDRO 
"Hoy ha nombrado
su majestad
un nuevo cónsul
en Castellmar."


___________



Cuplés del tambor “En haciendo rataplán, yo no se donde a las hembras”: (Gaspar)

GASPAR 
En haciendo rataplán
yo no sé dónde a las hembras
su sonido les dará,
que hace a todas
tiri, tiri, tiritar.
¡Rataplán!
Conocía yo a una maja
¡Rataplán!
de la calle de San Juan
¡Rataplán!
que traía loco al mundo,
¡Rataplán!
con su gracia y con su sal.
¡Rataplán!
Pero, arisca como un diablo,
rechazaba sin cesar
mis ofertas, mis palabras,
y mi firme terquedad,
¡Rataplán!
¡Rataplán!
Hasta que un día furiosa
¡Rataplán!
dijo 
-Ven aquí, rapaz,
¡Rataplán!
¿tú quién eres para hacerme
¡Rataplán!
el amor de un modo tal?
- Yo soy el que toca el parche.
- Chico, tú no tocas ná .
- ¿Que no toco? ¡Buena es esa!
toco una barbaridad.
¡Rataplán!
y en seguida con salero,
¡Rataplán!
empecé yo a redoblar,
¡Rataplán!
y en el alma
la vibró mi rata, rata, rata, rataplán.
y hoy mi vista la disloca,
loca, loca, loca ya,
¡y en sus humos ablandada,
dada, dada, dada está!
¡Rataplán!
- La mujer de un archivero
¡Rataplán!
me gustaba por demás,
¡Rataplán!
y en su pecho el amor mío
¡Rataplán!
pretendía yo archivar.
¡Rataplán!
Era tímida y le daba
su marido miedo tal,
que era cosa muy difícil
el pintarla yo mi afán,
¡Rataplán!
¡Rataplán!
Pero al fin me dijo un día 
¡Rataplán!
- Joven, no sea usté tenaz-.
¡Rataplán!
-¿Y el esposo? -En el archivo,
¡Rataplán!
y le va a usté a matar.
Hago yo un ruido muy grande
y le asusto pronto-. ¡Quiá!
No hay oreja que resista,
¡si es una barbaridad!
¡Rataplán!
y en seguida con salero,
¡Rataplán!
empecé yo a redoblar.
¡Rataplán!
y en el alma
la vibró mi rata, rata, rata, rataplán.
y hoy de mí no se despega,
pega, pega, pega ya,
y el esposo está vivo,
vivo, vivo, vivo está.


___________



Coro, pasodoble y escena de la jura “¿Qué sucede que las tropas van a formar?”: (Luz, Gaspar, Coronel, Mujeres, Hombres, Soldados, Coro)

CORO 
¿Qué sucede que las tropas
van a formar?
Algo ocurre que es preciso
averiguar.
No hay revista anunciada
ni formación.
¿Dónde irá tan temprano
el batallón?
Ya van, no cabe duda,
las tropas a salir.
Ya van los granaderos,
sus cuerpos a lucir.
Irán a entrar de guardia
o irán de formación.
veremos si van pocos
o todo el batallón.

HOMBRES 
Nosotros, donde vayan,
pensamos ir detrás.

MUJERES 
¡Qué lástima de leva
para que fueseis más!

HOMBRES 
¿Qué haríais sin nosotros?

MUJERES 
¿Qué habíamos de hacer?

HOMBRES 
Moriros de tristeza!

MUJERES 
¡Tendría eso que ver!

MUJERES y HOMBRES 
Ya van, no cabe duda,
las tropas a salir.
Ya van los granaderos
sus cuerpos a lucir.

(Empieza en el cuartel el paso doble y salen los gastadores seguidos de la banda de tambores, música y una compañía.)

¡Qué airosos van los gastadores!
¡Qué paso llevan tan igual!
¡Qué buena banda de tambores!
¡Qué aspecto tienen tan marcial!

(Después de ejecutar algunos movimientos quedan for mados frente al público, ocupando la cabeza del batallón, el lado izquierdo del espectador. La música y la banda cesan de tocar y continúa sólo la orquesta con el canto.)

CORONEL 
Los que van a jurar la bandera
que adelanten un paso hacia el frente,
y a formar a este lado en hilera
a las órdenes del subteniente.

(El Coronel saluda a un oficial que se acerca, y éste se dirige al cuartel. Suenan dos golpes de tambor, las tropas presentan las armas y empiezan todos la Marcha Real.)

¿Juráis todos morir por la patria,
defendiendo su nombre y su ley,
y al señor don José Bonaparte,
soberano y legítimo rey?

SOLDADOS 
¡Sí, juramos!

CORONEL 
Que Dios os lo premie
si lo hicierais, soldados así;
y si no os lo demande y castigue
en el cielo lo mismo que aquí.

(El Coronel pone la espada formando cruz con la bandera y van besando los soldados mientras Luz canta desde el balcón.)

LUZ 
¡Pobre Gaspar mío,
Qué horrible tormento
ese juramento
le debe causar!
¡Por mi amor tan sólo
sufre esa tortura,
qué gran amargura
que debe pasar!

(Al acabar Luz llega el momento de besar Gaspar.)

GASPAR 
(Parándose ante la cruz.)
Yo ni beso, ni juro esa infamia,
¡de la patria ignominia y baldón!

CORONEL 
¡Que no jura! prenderle al momento
pagará con su vida esta acción.

GASPAR 
¡Qué me importa la vida sin honra!
¡es mejor por la patria morir!

(Saca la espada.)

CORONEL 
¡Cómo es eso!
Quitadle la espada.
Por lo visto, se va a resistir.

GASPAR 
Acercaros, que no me resisto.
¡Es que esta arma me causa pavor!
Me la dan para herir a la patria
en el nombre del vil invasor.

(Durante los anteriores versos se acercan a prenderle dos soldados que retroceden cuando saca la espada y le sujetan después que la arroja al suelo.)

CORO 
Muy bien hecho... ¡Que viva el muchacho
que a la patria prefiere ser fiel!

CORONEL 
Al que aplauda esa acción le fusilo
a la puerta del mismo cuartel.

CORO 
Lo mejor es chitón, por ahora,
que el que chille lo va a pasar mal.

CORONEL 
Encerradle y que al punto le juzguen
el Consejo de guerra verbal.

LUZ 
¡Pobre Gaspar mío!
¡infeliz Gaspar!
¡Tan sólo un milagro
le puede salvar!

(Se llevan a Gaspar al cuartel.)

CORO 
Infeliz soldado
le van a matar.
¡Tan sólo un milagro
le puede salvar!

(Mientras canta Luz la segunda vez los que han jurado la bandera vuelven a pasar por debajo de esta, teniendo el Coronel una punta asida.)

CORONEL 
¡Granaderos, firmes!
¡Todos a formar!
¡Paso redoblado!
¡Flanco izquierdo! ¡Ar!

(Hacen movimiento y van hacia el cuartel.)

CORO 
¡Qué airosos van los gastadores!
¡Qué paso llevan tan igual!
¡Qué buena banda de tambores!
¡Qué aspecto tienen tan marcial!

(Luz cae desmayada en el balcón.)


___________



Cuplés de los milagros “Erase un labrador muy devoto”: (Bibiana, Don Pedro, Lego)

LEGO 
Erase un labrador muy devoto
que un pedazo de tierra tenía
tan estéril que no producía
ni ocho granos de trigo candeal.
Cuanto el hombre sembraba,
otro tanto le pudría aquel suelo maldito,
hasta que un día el padre Benito
el remedio pidió de su mal.
Nuestro padre soltó dos latines
y el labriego se fue tan contento
y al volver a su campo ¡oh portento!
¿cómo el suelo diréis que encontró?

DON PEDRO 
¿Todo verde?

LEGO 
¡Mejor todavía!

BIBIANA 
¿Con espigas?

LEGO 
¡Jesús, qué inocentes!
¡Con millones de roscas calientes
que el milagro del santo amasó!

DON PEDRO 
¡Qué milagro, cielos! !oh!

BIBIANA 
¡Qué milagro, cielos! ¡ah!

LEGO 
¡Cómo miento, cielos, yo!

BIBIANA y DON PEDRO 
¡No hay mayor prodigio ya!

LEGO 
Erase una muchacha bonita
que aspiraba a casarse y en vano,
pues ninguno le daba su mano
y se le iba pasando la edad.
Aburrida de ver que los hombres
despreciaban su bello palmito,
vino en súplica al padre Benito
y un esposo pidió por piedad.
Nuestro padre soltó dos latines
con el santo fervor que le abrasa,
y al volver compungida a su casa,
¿qué diréis que en su casa encontró?

DON PEDRO 
¿Pretendientes?

LEGO 
¡Pues vaya un milagro!

BIBIANA 
¿Cinco novios?

LEGO 
Motivo de riñas.
¡Un marido, la suegra, seis niñas!
¡y un chiquito que amante crió!

(Como antes.)

DON PEDRO 
¡Qué milagro, cielos! !oh!

BIBIANA 
¡Qué milagro, cielos! ¡ah!

LEGO 
¡Cómo miento, cielos, yo!

BIBIANA y DON PEDRO 
¡No hay mayor prodigio ya!


___________



Cuarteto del exorcismo “¿Qué le pasa, Jesucristo, que se pone Luz así?” y final: (Luz, Gaspar, Don Pedro, Lego)

DON PEDRO 
¿Qué la pasa, Jesucristo,
que se pone Luz así?

LEGO 
Es el susto de haber visto
a tan santo padre aquí.

GASPAR 
Por mi padre San Antonio
que la causa de ese ataque,
es que alberga algún demonio
y es preciso que lo saque.

DON PEDRO 
¡Un demonio! ¡Cielo santo!
lo he debido imaginar,
cuando se ha negado tanto
mis consejos a escuchar.

LEGO 
(¿Qué es lo que se te ha ocurrido?)
¡Ten prudencia, vive Dios,
porque aquí al menor descuido
nos ensartan a los dos!

GASPAR 
Póngase de hinojos.

(Se ponen de rodillas don Pedro y el Lego.)

LEGO 
¡Ay, nos compromete!

GASPAR 
Yo en un periquete
expulso a Satán.

DON PEDRO 
¿Periquete ha dicho?

GASPAR 
Ponte tú delante.

(Al Lego.)

(Cambian de sitio de modo que el Lego tape a don Pedro.)

Dentro de un instante
los diablos se van.
¡Qué Dios nos asista!
Contesten a dúo.

(A los dos.)

DON PEDRO y LEGO
Decimos a dúo.

GASPAR
Para siempre.

DON PEDRO y LEGO
Amén.

GASPAR 
Siempre tan hermosa!
¡Mi Luz hechicera!

(Acercándose a ella.)

LEGO 
(¡Se acerca, Dios quiera
sacarnos con bien!)

GASPAR 
(Retrocede y canta lo siguiente, haciendo violentos movimientos con los brazos.)
Luminia de celis
Ego sum Gasparis,
e nun te asustaris
estando eco aquí.

LEGO 
Cuánto disparate,
¡Descubre el engaño!

DON PEDRO 
¡Latín más extraño
yo nunca le oí!

LUZ 
¿Qué es esto?

(Volviendo en sí.)

GASPAR 
¡Silencio!
¡Por Dios, disimula;
Satanis es nula
et fugite pues.
Recen veinte salves.

(A los dos.)

et cum viento frescum.
vete Satanes cum
do el infiemun es.

LUZ 
(Levantándose)
¡Gaspar de mi vida
cuánto gozo al verte!
Creí ya perderte
por siempre jamás.

GASPAR 
Yo vengo a decirte
que el peligro afronto;
que estoy libre y pronto
mi esposa serás.

DON PEDRO 
¿Ha salido el diablo?

LEGO 
No, señor.
Recemos.

DON PEDRO 
A ver si podemos
hoy con Belcebú.

GASPAR 
No temas a nada.

LUZ 
¡A nada, bien mío!

GASPAR 
Desoye a tu tío.

LUZ 
Lo que quieras tú.

GASPAR 
Que yo vendré pronto.

LUZ 
Con ansia te espero.

GASPAR 
¿Me quieres?

LUZ 
Te quiero.

LUZ y GASPAR 
Lo mismo que yo.

LUZ 
¿Lo juras?

GASPAR 
Lo juro.

(La besa.)

LEGO 
¡Zambombis! ¡Un beso!...

(Levantándose.)

DON PEDRO 
Hermanos, ¿qué es eso?

(Idem.)

LEGO 
Que ya se marchó.

DON PEDRO 
¡Qué ruido tan raro!

LEGO 
¡Don Pedro te ha oído!

DON PEDRO 
¿Por dónde ha salido?

LEGO 
No lo he visto bien.

GASPAR 
Dominus vobiscum,
contesten a dúo.

DON PEDRO y LEGO
Espiritu tuo
per semper, Amen.

GASPAR, DON PEDRO y LEGO
Per semper, per semper, per semper,
Amen, Amen, Amen
per semper, Amen.





FIN


Información obtenida en la Página Web http://lazarzuela.webcindario.com/

No hay comentarios:

Publicar un comentario